Вернуться в библиотеку Скачать книгу Киберпанк fb2/Most_1_virtualnyi_svet.fb2   <p>Уильям Гибсон</p> <p>Виртуальный свет</p> <p>1. Пламенеющая плоть исполинов</p> <p>2. «Громила» в деле</p> <p>3. Нехорошая вечеринка</p> <p>4. Проблема трудоустройства</p> <p>5. Бессонница</p> <p>6. Мост</p> <p>7. Чтобы все было о'кей</p> <p>8. На другое утро</p> <p>9. Когда дипломатия бессильна</p> <p>10. Современные танцы</p> <p>11. Крути педали</p> <p>12. Контролируемые движения глаз</p> <p>13. Дрожь в коленках</p> <p>14. Лавлесс</p> <p>15. Тысяча пятнадцатый номер</p> <p>16. «Санфлауэр»</p> <p>17. Мышеловка</p> <p>18. Конденсатор</p> <p>19. Супербол</p> <p>20. Полная пустота</p> <p>21. Когнитивные диссиденты</p> <p>22. Неприличная фамилия</p> <p>23. Была не была</p> <p>24. Песня стальной рептилии</p> <p>25. Хоть вброд, хоть вплавь</p> <p>26. «Цветные люди»</p> <p>27. После грозы</p> <p>28. Ар-Ви</p> <p>29. Мертвый молл</p> <p>30. Погребальный карнавал</p> <p>31. С водительской стороны</p> <p>32. Фаллонтаун</p> <p>33</p> <p>Записная книжка</p> <p>34. Звонок из рая</p> <p>35. Держава желаний</p> <p>36. Записная книжка (2)</p> <p>37. Сенчури-сити</p> <p>38. Чудесная миля</p> <p>39. Праздник в непогоду</p> <p>Благодарности</p> <p>Примечания</p> <p>1</p> <p>2</p> <p>3</p> <p>4</p> <p>5</p> <p>6</p> <p>7</p> <p>8</p> <p>9</p> <p>10</p> <p>11</p> <p>12</p> <p>13</p> <p>14</p> <p>15</p> <p>16</p> <p>17</p> <p>18</p> <p>19</p> <p>20</p> <p>21</p> <p>22</p> <p>23</p> <p>24</p> <p>25</p> <p>26</p> <p>27</p> <p>28</p> <p>29</p> <p>30</p> <p>31</p> <p>32</p> <p>33</p> <p>34</p> <p>35</p> <p>36</p> <p>37</p> <p>38</p> <p>39</p> <p>40</p> <p>41</p> <p>42</p> <p>43</p> <p>44</p> <p>45</p> <p>46</p>

<p>Уильям Гибсон</p> <p>Виртуальный свет</p>

Гэри Гаэтано Бандьере, крутому пижону и нашему другу

<p>1. Пламенеющая плоть исполинов</p>

<p>2. «Громила» в деле</p>

<p>3. Нехорошая вечеринка</p>

<p>4. Проблема трудоустройства</p>

<p>5. Бессонница</p>

<p>6. Мост</p>

<p>7. Чтобы все было о'кей</p>

<p>8. На другое утро</p>

<p>9. Когда дипломатия бессильна</p>

<p>10. Современные танцы</p>

<p>11. Крути педали</p>

<p>12. Контролируемые движения глаз</p>

<p>13. Дрожь в коленках</p>

<p>14. Лавлесс</p>

<p>15. Тысяча пятнадцатый номер</p>

<p>16. «Санфлауэр»</p>

<p>17. Мышеловка</p>

<p>18. Конденсатор</p>

<p>19. Супербол</p>

<p>20. Полная пустота</p>

<p>21. Когнитивные диссиденты</p>

<p>22. Неприличная фамилия</p>

<p>23. Была не была</p>

<p>24. Песня стальной рептилии</p>

<p>25. Хоть вброд, хоть вплавь</p>

<p>26. «Цветные люди»</p>

<p>27. После грозы</p>

<p>28. Ар-Ви</p>

<p>29. Мертвый молл</p>

<p>30. Погребальный карнавал</p>

<p>31. С водительской стороны</p>

<p>32. Фаллонтаун</p>

<p>33</p> <p>Записная книжка</p>

<p>34. Звонок из рая</p>

<p>35. Держава желаний</p>

<p>36. Записная книжка (2)</p>

<p>37. Сенчури-сити</p>

<p>38. Чудесная миля</p>

<p>39. Праздник в непогоду</p>

<p>Благодарности</p>

– Я… я не знаю, – чистосердечно признался Ямадзаки.– А на парад сегодня пойдешь?– Парад?– Пятнадцатое ноября, день рождения Шейпли. Приходи, будет что посмотреть. Что-то вроде Марди Грас.[46] Молодежь, так та вообще раздевается догола, не знаю уж, как сегодня будет, при такой-то погоде. Ладно, увидимся. Приветик Скиннеру.– Да, приветик, – улыбнулся Ямадзаки. Фонтейн пошел дальше. Яркий поплавок вязаной шапочки поплясал над морем людских голов и пропал из вида.По пути к кофейной лавке Ямадзаки вспоминал похоронную процессию, приплясывающую фигуру с багровым автоматом. Символ ухода Шейпли.Шейпли убили в Солт-Лейк-Сити. (Некоторые называли это самопожертвованием.) Так или иначе, но семеро убийц, христианские фундаменталисты, члены белой расистской секты, загнанной после налета на аэропорт в подполье, все еще отбывали срок. Только, поправил себя Ямадзаки, их уже не семеро, а пятеро – двое умерли от СПИДа, подхваченного, по всей видимости, там же, в тюрьме штата Юта. Умерли, стойко отказываясь от прививки, запатентованной на имя Шейпли.На суде они молчали. Перед оглашением приговора шестеро отказались от последнего слова, а седьмой, вожак, сказал, что СПИД – кара Господня, воздаяние грешникам по грехам их. Документальные пленки сохранили облик этих убийц Именем Божьим – сухопарые мужчины с наголо выбритыми головами и пустыми, стеклянными глазами, такими и останутся они в истории, в памяти людской.Ямадзаки подошел к лавке и встал в довольно длинную очередь.К концу недолгой своей жизни Шейпли стал очень богатым человеком. Может быть, он даже был счастлив. Он успел увидеть, как продукт, полученный из его крови, остановил наползавшую на мир тьму. Опасных болезней много, с каждым годом их количество нарастает – и все же живая вакцина Шейпли спасла бессчетные миллионы жизней.Ямадзаки решил, что обязательно посмотрит на парад. Только бы не забыть записную книжку.Он дышал запахом свежесмолотого кофе и терпеливо ждал своей очереди.Я в неоплатном долгу перед Паоло Полледри, основателем и куратором отдела архитектуры и дизайна сан-францисского музея современного искусства. В 1990 году мистер Полледри попросил меня написать что-нибудь для выставки «Воображенный Сан-Франциско», результатом чего явился небольшой рассказ «Комната Скиннера». Более того, именно Паоло стал инициатором моего сотрудничества с архитекторами Мин Фун и Крейгом Ходжеттсом, чья переделанная карта города (каюсь, я переделал ее еще раз) дала мне и Скайуокер-парк, и Мышеловку, и «санфлауэровские» небоскребы. (Викторианская квартира Ямадзаки вместе со всей ее меланхоличностью позаимствована у Ричарда Родригеса из его потрясающей работы «Содом. Размышление над стереотипом», бывшей одним из экспонатов все той же выставки.)Термин «Виртуальный свет» придуман Стивеном Беком для описания аппаратуры, «создающей зрительное ощущение непосредственно в зрительном нерве, без участия фотонов» («Мондо 2000»).Исходным материалом для Райделлова Лос-Анджелеса послужил «Кварцевый город» Майка Дэвиса вообще и содержащиеся там наблюдения о приватизации общественных территорий в частности.Я крайне обязан Маркусу, одному из редакторов журнала «Восходящий Меркурий», издаваемого сан-францисской ассоциацией велосипедных курьеров, который снабдил меня полным комплектом «Меркурия», после чего я исчез с его горизонта на год с лишним (прости, если можешь). «Восходящий Меркурий» – это «прикольный журнал, информирующий, развлекающий и прочими способами укрепляющий» членов курьерского братства. Именно там почерпнул я и рабочую атмосферу для Шеветты Вашингтон, и изрядную долю ее характера. Крути педали!Я выражаю глубокую признательность следующим личностям, каждая(-ый) из которых внес(-ла) нужный элемент в самый нужный для этого момент или просто поддержал(-ла) мою работу своим советом, список прилагается: Лори Андерсон, Когти Чабб, Сэмьюэл Дилэни, Ричард Дорсетт, Брайан Ино, Дебора Харри, Ричард Кадри, Марк Лейдлоу, Том Маддокс, Пэт Мерфи, Ричард Пиллиш, Джон Ширли, Крис Стейн, Брюс Стерлинг, Роджер Триллинг, Брюс Вагнер, Джек Вомак.Хочется особо поблагодарить моего литературного агента Марту Миллард за терпеливое отношение к автору, который работает медленно. А также Деб, Грейм и Клер, стоически выдержавшим мое подвальное затворничество.Ванкувер, январь 1993
открыть новую книгу
поставить закладку
1
2
Страницы:  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180




Яндекс.Метрика

Электронная Библиотека фантастики FB2. Скачать книги FB2 бесплатно и без регистрации.Бесплатная библиотека фантастики на любой вкус. Читать бесплатные книги онлайн, скачать книги бесплатно и без регистрации.